Rss Feed Tweeter button Facebook button

Traducciones pro bono

 

Si me pongo a mirar hacia atrás, en mi vida existen una serie de puntos de inflexión marcados por la generosidad de varias personas. Debería enumerarlos uno a uno, porque todos merecen una estatua ecuestre al lado del Palacio Real, pero no te quiero aburrir. Si estás leyendo estas líneas es porque quieres acogerte al programa de traducciones pro bono de Lapiedrarosetta, así que vamos con ello.

¿Cuál es el truco?

No hay truco. Creo firmemente en devolver los favores, y ya te digo que a mí la vida me ha hecho muchos. Si ahora puedo ganarme el pan con lo que más me gusta en el mundo es porque varias personas vieron mi potencial y apostaron por mí. Yo quiero apostar por el talento de los jóvenes españoles y por eso emprendo este programa.

¿Qué ofrezco?

Traducciones (juradas o simples) tanto al inglés como al español realizadas por un traductor humano profesional. La misma traducción y el mismo trato que recibirías por mi parte si estuvieses pagando. Sin diferencia.

Solamente un encargo de traducción por persona —así que piénsate muy bien los documentos que quieres traducir para mandarlos de una tacada.

¿Cómo se accede al programa?

Paso 1

  • Escribe un correo electrónico a [email protected] explicando en un máximo de 500 palabras para qué necesitas la traducción y por qué quieres acogerte a este programa pro bono. Intenta ser muy concreto para que quede claro el valor de tu proyecto internacional —bien que quieras irte a estudiar o a trabajar fuera o que acabes de llegar y necesites convalidar documentación.
  • Adjunta copia de tu DNI o NIE español.
  • Adjunta todos los documentos que necesites traducir.

Paso 2

En el plazo de 48 horas estudiaré tu propuesta y te haré llegar mi respuesta por correo electrónico. Lee muy bien el párrafo anterior, porque es fundamental que tu correo electrónico cumpla correctamente todos los requisitos que se especifican en él.

Mi decisión será definitiva y no caben recursos. Efectivamente, éste es un proceso totalmente subjetivo que depende del criterio de una sola persona (moi), así que ya de entrada te digo que no se van a aceptar todas las solicitudes y que si la que resulta rechazada es la tuya, lo siento muchísimo.

¡Suerte!

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para mejorar tu experiencia de usuario. Si continúas navegando, entendemos que estás de acuerdo.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies