BLOG

¡Gracias por estar aquí!

Bienvenidos...


marzo 2, 2020
estatuas óscar

Óscar 2020: ¿viste a la intérprete como un «Parásito»?

¿Viste la gala de los Óscar este año? ¿Quién se subió al escenario con el galardón a mejor director? ¿Y a que no dijiste «pues vaya un director de m… […]
febrero 3, 2020
Niño con auriculares de realidad virtual de juguete éxito innovación idea

Dar el salto al extranjero: pon un traductor en tu vida

¿Cuáles son las claves para que una empresa se internacionalice con éxito? ¿Puede ayudarte un intérprete o un traductor jurado (recuerda la diferencia) en todo esto? Yo te aseguro al […]
enero 6, 2020
formación-inglés-madrid-superintensivos-intensivos

¿Acaba de decir GORILA o ha sido mi listening?

O cómo mejorar la comprensión oral (listening) en inglés ¿Te ha pasado que en una reunión de un proyecto con socios extranjeros has tenido que preguntarle a tu compañero qué […]
diciembre 2, 2019
black-friday-lapiedrarosetta-traducción-jurada-madrid

5 palabras que usas MAL en inglés y NO lo sabes

(O cómo dejar de hacerte «el guay del Paraguay» y recibir formación en inglés de calidad) ¿Sabes qué se celebra el cuarto viernes de noviembre en Estados Unidos? Se trata […]
noviembre 4, 2019

¿Traducir o no traducir mi perfil de LinkedIn? Esa es la cuestión

#5tips para saber si necesito redactar mi perfil de LinkedIn en inglés LinkedIn se ha convertido en una herramienta clave para dar visibilidad a tu imagen corporativa o personal. Pero […]
octubre 7, 2019

5 errores comunes en correos electrónicos

Sí, 5 errores comunes en correos electrónicos (o en textos escritos en general). ¿Sabías que el porcentaje de españoles que podría escribir un correo en inglés sin errores no supera […]
septiembre 26, 2019

En octubre, 3×2 en Superintensivos

¡Espera! No cierres aún el plan de formación de este año, porque tengo una oferta que no podrás rechazar. Con el inicio del curso académico, muchas empresas aprovechan para comenzar […]
septiembre 3, 2019

Posicionar con Google en todos los idiomas

Houston, tenemos un problema. Tras 50 años del primer alunizaje (una palabra maravillosa del español), seguimos escribiendo de manera incorrecta. El problema es que ahora lo hacemos, además, en ese […]
agosto 6, 2019

#5tips para darle caña al inglés este verano

De los creadores de «English is coming… ¡también en vacaciones!» llega «#5tips para darle caña al inglés este verano». Como formadora te puedo asegurar que incorporar el inglés a la […]
julio 5, 2019

Confidencialidad y RGDP en traducción e interpretación

¿Necesitas un presupuesto de traducción de un documento sensible para el futuro de tu empresa y temes por su confidencialidad? ¿Es que no trabajas con un traductor profesional en el […]
mayo 20, 2019

¿Sobrevivirá la interpretación al inglés para todos?

Ya hay en el mundo más de mil millones de personas que hablan inglés como primera o segunda lengua. O, más concretamente, 1.132.366.680. Una cifra que NO se dice pronto. […]
abril 18, 2019

#5tips para ahorrar (tiempo y dinero) en una traducción

¿Cómo ahorra tu empresa dinero y tiempo en traducción? No me digas, por favor, que no contratáis a profesionales y que traduce esa persona que se acaba de incorporar con […]